1.1 --- a/instantbird/chrome/instantbird/accounts.dtd
1.2 +++ b/instantbird/chrome/instantbird/accounts.dtd
1.3 @@ -10,7 +10,7 @@
1.4 <!ENTITY accountManager.noAccount.title "Nog geen account geconfigureerd!">
1.5 <!ENTITY accountManager.noAccount.description "Klik op de knop &accountManager.newAccount.label; om &brandShortName; u door het accountconfiguratieproces te laten leiden.">
1.6 <!ENTITY account.autoSignOn.label "Aanmelden bij opstarten">
1.7 -<!ENTITY account.autoSignOn.accesskey "n">
1.8 +<!ENTITY account.autoSignOn.accesskey "s">
1.9 <!ENTITY account.connect.label "Verbinden">
1.10 <!ENTITY account.connect.accesskey "V">
1.11 <!ENTITY account.disconnect.label "Verbinding verbreken">
2.1 --- a/instantbird/chrome/instantbird/accounts.properties
2.2 +++ b/instantbird/chrome/instantbird/accounts.properties
2.3 @@ -26,7 +26,7 @@
2.4 requestAuthorizeDeny=&Weigeren
2.5 requestAuthorizeText=%S heeft u aan zijn of haar buddylijst toegevoegd. Wilt u dat hij of zij u kan zien?
2.6
2.7 -accountsManager.notification.button.accessKey=v
2.8 +accountsManager.notification.button.accessKey=u
2.9 accountsManager.notification.button.label=Nu verbinden
2.10 accountsManager.notification.userDisabled.label=U hebt automatisch verbinden uitgeschakeld.
2.11 accountsManager.notification.safeMode.label=Instellingen voor automatisch verbinden zijn genegeerd, omdat de toepassing momenteel in Veilige modus wordt uitgevoerd.
3.1 --- a/purple/irc.properties
3.2 +++ b/purple/irc.properties
3.3 @@ -69,7 +69,7 @@
3.4 invalidNickname=Ongeldige bijnaam
3.5 yourSelectedNicknameWasRejectedByThe=Uw gekozen bijnaam is geweigerd door de server. Het bevat waarschijnlijk ongeldige tekens.
3.6 yourSelectedAccountNameWasRejectedBy=Uw gekozen accountnaam is geweigerd door de server. Het bevat waarschijnlijk ongeldige tekens.
3.7 -theNicknameIsAlreadyBeingUsed=De bijnaam "%s" bestaat al
3.8 +theNicknameIsAlreadyBeingUsed=De bijnaam “%s” bestaat al
3.9 nicknameInUse=Bijnaam in gebruik
3.10 cannotChangeNick=Kan bijnaam niet wijzigen
3.11 couldNotChangeNick=Kan bijnaam niet wijzigen
4.1 --- a/purple/jabber.properties
4.2 +++ b/purple/jabber.properties
4.3 @@ -38,12 +38,12 @@
4.4 invalidNickname=Ongeldige bijnaam
4.5 nickLtNewNicknameGtChangeYour=nick <nieuwe bijnaam>: Uw eigen bijnaam wijzigen.
4.6 unknownErrorb3ea5d49=Onbekende fout
4.7 -adHocCommandFailed=Ad-Hoc opdracht mislukt
4.8 +adHocCommandFailed=Ad-Hoc-opdracht mislukt
4.9 execute=uitvoeren
4.10 -serverRequiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencrypted=Server vereist een identificatie via tekstaanmelding via een ongecodeerde datastroom
4.11 +serverRequiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencrypted=Server vereist authenticatie via platte tekst over een niet-versleutelde gegevensstroom
4.12 invalidResponseFromServer=Ongeldig antwoord van server
4.13 -serverDoesNotUseAnySupportedAuthentication=Server gebruikt geen van de ondersteunde identificatiemethoden
4.14 -requiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencryptedConnection=%s vereist een identificatie via tekstaanmelding via een ongecodeerde datastroom. Wilt u hiermee doorgaan?
4.15 +serverDoesNotUseAnySupportedAuthentication=Server gebruikt geen van de ondersteunde authenticatiemethoden
4.16 +requiresPlaintextAuthenticationOverAnUnencryptedConnection=%s vereist authenticatie via platte tekst over een niet-versleutelde verbinding. Wilt u hiermee doorgaan?
4.17 plaintextAuthentication=Tekstaanmelding
4.18 youRequireEncryptionButItIsNot=U hebt verleuteling nodig, maar dit is niet mogelijk op deze server.
4.19 invalidChallengeFromServer=Ongeldige vraag van server
4.20 @@ -93,7 +93,7 @@
4.21 priority=Prioriteit
4.22 resource=Hulpmiddel
4.23 uptime=Verbindingsduur
4.24 -loggedOff=Uitgelogd
4.25 +loggedOff=Afgemeld
4.26 ago=%s geleden
4.27 middleName=Tweede naam
4.28 address=Adres
4.29 @@ -107,7 +107,7 @@
4.30 reRequestAuthorization=(Opnieuw) toestemming vragen
4.31 unsubscribe=Opzeggen
4.32 initiate_chat=_Chat starten
4.33 -logIn=Inloggen
4.34 +logIn=Aanmelden
4.35 logOut=Afmelden
4.36 jid=JID
4.37 lastName77587239=Achternaam
4.38 @@ -136,9 +136,9 @@
4.39 configurationError=Configuratiefout
4.40 unableToConfigure=Kan niet configureren
4.41 roomConfigurationError=Configuratiefout van ruimte
4.42 -thisRoomIsNotCapableOfBeing=Deze ruimte kan niet ingesteld worden
4.43 +thisRoomIsNotCapableOfBeing=Deze ruimte kan niet worden ingesteld
4.44 registrationError=Registratiefout
4.45 -nickChangingNotSupportedInNonMuc=Wijziging van bijnaam niet toegestaan in non-chatruimte
4.46 +nickChangingNotSupportedInNonMuc=Wijziging van bijnaam niet toegestaan in niet-chatruimte
4.47 error=Fout
4.48 errorRetrievingRoomList=Fout bij het inlezen van de lijst van ruimtes
4.49 invalidServer=Ongeldige server
4.50 @@ -179,10 +179,10 @@
4.51 changeRegistration=Registratie wijzigen:
4.52 errorUnregisteringAccount=Fout bij het ongedaan maken van de registratie
4.53 accountSuccessfullyUnregistered=Registratie van de account is succesvol ongedaan gemaakt
4.54 -initializingStream=Starten van datastroom
4.55 +initializingStream=Starten van gegevensstroom
4.56 initializingSslTls=SSL/TLS initialiseren
4.57 authenticating=Naam en wachtwoord worden gecontroleerd
4.58 -reInitializingStream=Herstarten van datastroom
4.59 +reInitializingStream=Herstarten van gegevensstroom
4.60 serverDoesnTSupportBlocking=Server ondersteunt blokkeren niet
4.61 notAuthorized=Geen toestemming
4.62 mood=Stemming
4.63 @@ -229,7 +229,7 @@
4.64 recipientUnavailable=Ontvanger niet beschikbaar
4.65 registrationRequired=Registratie vereist
4.66 remoteServerNotFound=Server niet gevonden
4.67 -remoteServerTimeout=Timeout op server
4.68 +remoteServerTimeout=Time-out op server
4.69 serverOverloaded=Server te zwaar belast
4.70 serviceUnavailable=Service niet beschikbaar
4.71 subscriptionRequired=Abonnement vereist
4.72 @@ -239,10 +239,10 @@
4.73 invalidAuthzid=Ongeldige authzid
4.74 invalidAuthorizationMechanism=Ongeldig mechanisme
4.75 authorizationMechanismTooWeak=Mechanisme te onveilig
4.76 -temporaryAuthenticationFailure=Tijdelijk identificatieprobleem
4.77 -authenticationFailure=Identificatie mislukt
4.78 +temporaryAuthenticationFailure=Tijdelijk authenticatieprobleem
4.79 +authenticationFailure=Authenticatie mislukt
4.80 badFormat=Slecht formaat
4.81 -badNamespacePrefix=Slechte namespace
4.82 +badNamespacePrefix=Onjuiste namespace
4.83 resourceConflict=Bronconflict
4.84 connectionTimeout=Verbinding verlopen
4.85 hostGone=Host verdwenen
4.86 @@ -251,23 +251,23 @@
4.87 invalidId=Ongeldig ID
4.88 invalidNamespace=Ongeldige omgeving
4.89 invalidXml=Ongeldige XML
4.90 -nonMatchingHosts=Niet overeenkomende computers
4.91 +nonMatchingHosts=Niet-overeenkomende computers
4.92 policyViolation=Schending van beleid
4.93 remoteConnectionFailed=Verbinding mislukt
4.94 restrictedXml=Strikte XML
4.95 seeOtherHost=Zie Andere Host
4.96 systemShutdown=Systeem wordt uitgeschakeld
4.97 -undefinedCondition=Ongedefnieerde voorwaarde
4.98 +undefinedCondition=Ongedefinieerde voorwaarde
4.99 unsupportedEncoding=Codering niet ondersteund
4.100 -unsupportedStanzaType=Stanzatype niet ondersteund
4.101 +unsupportedStanzaType=Stanza-type niet ondersteund
4.102 unsupportedVersion=Versie niet ondersteund
4.103 xmlNotWellFormed=XML niet goed van structuur
4.104 -streamError=Stream-fout
4.105 +streamError=Fout in gegevensstroom
4.106 unableToBanUser=Kan gebruiker %s niet verbannen
4.107 -unknownAffiliation=Onbekende relatie: "%s"
4.108 -unableToAffiliateUserAs=Kan relatie van %s niet instellen als "%s"
4.109 -unknownRole=Onbekende rol: "%s"
4.110 -unableToSetRoleForUser=Kan de rol "%s" niet aangeven voor gebruiker: %s
4.111 +unknownAffiliation=Onbekende relatie: “%s”
4.112 +unableToAffiliateUserAs=Kan relatie van %s niet instellen als “%s”
4.113 +unknownRole=Onbekende rol: “%s”
4.114 +unableToSetRoleForUser=Kan de rol “%s” niet aangeven voor gebruiker: %s
4.115 unableToKickUser=Kan gebruiker %s niet schoppen
4.116 unableToPingUser=Kan gebruiker %s niet pingen
4.117 unableToBuzzBecauseThereIsNothing=Kan niet trillen, omdat er niets over %s bekend is.
5.1 --- a/purple/msn.properties
5.2 +++ b/purple/msn.properties
5.3 @@ -18,22 +18,22 @@
5.4 idle=Inactief
5.5 initiate_chat=_Chat starten
5.6 name=Naam
5.7 -authenticating=Naam en wachtwoord worden gecontroleerd
5.8 +authenticating=Naam en wachtwoord controleren
5.9 nowListening=Luistert nu
5.10 tuneArtist=Artiest
5.11 tuneTitle=Titel
5.12 tuneAlbum=Album
5.13 connectionTimeout=Time-out bij verbinding
5.14 -unableToAdd27fe1719=Kan "%s" niet toevoegen.
5.15 +unableToAdd27fe1719=Kan “%s” niet toevoegen.
5.16 buddyAddError=Fout bij het toevoegen van het contact
5.17 theUsernameSpecifiedDoesNotExist=Ingevoerde gebruikersnaam bestaat niet.
5.18 unableToParseMessage=Kan het bericht niet analyseren
5.19 -syntaxErrorProbablyAClientBug=Syntaxfout (waarschijnlijk een client-bug)
5.20 +syntaxErrorProbablyAClientBug=Syntaxisfout (waarschijnlijk een client-bug)
5.21 invalidEmailAddress=Ongeldig e-mailadres
5.22 userDoesNotExist=Gebruiker bestaat niet
5.23 fullyQualifiedDomainNameMissing=Geen geldige domeinnaam aanwezig
5.24 alreadyLoggedIn=Al aangemeld
5.25 -invalidUsername=Ongeldige gebruikersnaam.
5.26 +invalidUsername=Ongeldige gebruikersnaam
5.27 invalidFriendlyName=Ongeldige bijnaam
5.28 listFull=Lijst is vol
5.29 alreadyThere=Staat er al
5.30 @@ -46,14 +46,14 @@
5.31 userNotInGroup=Gebruiker niet in groep
5.32 groupNameTooLong=Groepsnaam is te lang
5.33 cannotRemoveGroupZero=Kan groep nul niet verwijderen
5.34 -triedToAddAUserToA=Probeerde een contact aan een niet bestaande groep toe te voegen
5.35 -switchboardFailed=Schakelserver fout
5.36 +triedToAddAUserToA=Probeerde een contact aan een niet-bestaande groep toe te voegen
5.37 +switchboardFailed=Fout bij switchboard
5.38 notifyTransferFailed=Melding overzetten mislukt
5.39 requiredFieldsMissing=Niet alle verplichte velden zijn ingevuld
5.40 tooManyHitsToAFnd=Te veel resultaten bij zoekopdracht
5.41 notLoggedIn=Niet aangemeld
5.42 serviceTemporarilyUnavailable=Service momenteel niet toegankelijk
5.43 -databaseServerError=Database-server fout
5.44 +databaseServerError=Fout bij database-server
5.45 commandDisabled=Opdracht uitgeschakeld
5.46 fileOperationError=Bestandsfout
5.47 memoryAllocationError=Geheugenfout
5.48 @@ -61,31 +61,31 @@
5.49 serverBusy=Server bezig
5.50 serverUnavailable=Server niet beschikbaar
5.51 peerNotificationServerDown=Meldingsserver is offline
5.52 -databaseConnectError=Database verbindingsprobleem
5.53 +databaseConnectError=Database-verbindingsprobleem
5.54 serverIsGoingDownAbandonShip=Server wordt uitgeschakeld (verlaat het schip!)
5.55 errorCreatingConnection=Fout bij maken van verbinding
5.56 cvrParametersAreEitherUnknownOrNot=CVR-parameters zijn onbekend of niet toegestaan
5.57 unableToWrite=Kan niet schrijven
5.58 -sessionOverload=Sessie-overload
5.59 +sessionOverload=Sessie-overbelasting
5.60 userIsTooActive=Gebruiker is te actief
5.61 tooManySessions=Te veel sessies
5.62 passportNotVerified=Passport niet geverifieerd
5.63 badFriendFile=Onbegrijpelijk contactenbestand
5.64 notExpected=Niet verwacht
5.65 friendlyNameIsChangingTooRapidly=Bijnaam wordt te snel gewijzigd
5.66 -serverTooBusy=Server te druk bezig
5.67 -authenticationFailed=Identificatie mislukt
5.68 +serverTooBusy=Server te druk
5.69 +authenticationFailed=Authenticatie mislukt
5.70 notAllowedWhenOffline=Niet toegestaan tijdens offlinestatus
5.71 notAcceptingNewUsers=Nieuwe gebruikers worden niet geaccepteerd
5.72 kidsPassportWithoutParentalConsent=Kinder-Passport zonder toezegging van ouder
5.73 passportAccountNotYetVerified=Passport-account nog niet geverifieerd
5.74 -passportAccountSuspended=Passport-account onderbroken
5.75 +passportAccountSuspended=Passport-account geschorst
5.76 badTicket=Onjuist ticket
5.77 unknownErrorCode=Onbekende foutcode %d
5.78 msnError=MSN-fout: %s
5.79 buddyListSynchronizationIssueIn=Synchronisatieprobleem in contactenlijst van %s (%s)
5.80 -onTheLocalListIsInsideThe=%s is op de lokale lijst in de groep “%s”, maar niet op de serverlijst. Wilt u deze toevoegen?
5.81 -isOnTheLocalListButNot=%s is op de lokale lijst, maar niet op de serverlijst. Wilt u deze toevoegen?
5.82 +onTheLocalListIsInsideThe=%s staat op de lokale lijst in de groep “%s”, maar niet op de serverlijst. Wilt u deze toevoegen?
5.83 +isOnTheLocalListButNot=%s staat op de lokale lijst, maar niet op de serverlijst. Wilt u deze toevoegen?
5.84 yes=Ja
5.85 no=Nee
5.86 otherContacts=Andere contacten
5.87 @@ -115,12 +115,12 @@
5.88 setYourHomePhoneNumber=Stel uw telefoonnummer voor thuis in.
5.89 setYourWorkPhoneNumber=Stel uw telefoonnummer voor werk in.
5.90 setYourMobilePhoneNumber=Stel uw mobiele telefoonnummer in.
5.91 -allowMsnMobilePages=MSN-mobile-oproepen toestaan?
5.92 -doYouWantToAllowOrDisallowdb0ca609=Wilt u dat mensen op uw contactenlijst MSN-mobile-oproepen naar uw mobiele telefoon of andere mobiele apparaten kunnen sturen?
5.93 +allowMsnMobilePages=MSN-mobiel-oproepen toestaan?
5.94 +doYouWantToAllowOrDisallowdb0ca609=Wilt u dat mensen op uw contactenlijst MSN-mobiel-oproepen naar uw mobiele telefoon of andere mobiele apparaten kunnen sturen?
5.95 blockedTextFor=Geblokkeerde tekst voor %s
5.96 noTextIsBlockedForThisAccount=Bij deze account is er geen tekst geblokkeerd
5.97 msnServersAreCurrentlyBlockingTheFollowing=MSN-servers blokkeren momenteel de volgende reguliere expressies: <br/>%s
5.98 -thisAccountDoesNotHaveEmailEnabled=Deze hotmailaccount heeft geen ingeschakelde e-mail.
5.99 +thisAccountDoesNotHaveEmailEnabled=Deze Hotmail-account heeft geen ingeschakelde e-mail.
5.100 sendAMobileMessage=Een mobiel bericht versturen.
5.101 page=Versturen (mobiel)
5.102 close=Sluiten
5.103 @@ -147,7 +147,7 @@
5.104 viewBlockedText=Geblokkeerde tekst bekijken
5.105 openHotmailInbox=Hotmail-inbox openen
5.106 sendToMobile=Verzenden naar mobiel
5.107 -sslSupportIsNeededForMsnPlease=SSL-ondersteuning is vereist voor MSN. Installeer een SSL-bibliotheek.
5.108 +sslSupportIsNeededForMsnPlease=Voor MSN is SSL-ondersteuning vereist. Installeer een SSL-bibliotheek.
5.109 unableToAddTheBuddyBecauseThe=Kan het contact %s niet toevoegen, omdat de gebruikersnaam ongeldig is. Gebruikersnamen moeten geldige e-mailadressen zijn.
5.110 unableToAddba21e7fb=Kan niet toevoegen
5.111 errorRetrievingProfile=Fout bij ophalen van profiel
5.112 @@ -205,9 +205,9 @@
5.113 showCustomSmileys=Eigen smileys weergeven
5.114 allowDirectConnections=Directe verbindingen toestaan
5.115 allowConnectingFromMultipleLocations=Verbinden vanaf meerdere locaties toestaan
5.116 -nudgeNudgeAUserToGetTheir=nudge: een contact porren geven om de aandacht te krijgen
5.117 +nudgeNudgeAUserToGetTheir=nudge: een contact porren om de aandacht te krijgen
5.118 windowsLiveIdAuthenticationUnableToConnect=Windows Live ID-authenticatie: aanmelden niet mogelijk
5.119 -windowsLiveIdAuthenticationInvalidResponse=Windows Live ID-authenticatie: ongeldig antwoord.
5.120 +windowsLiveIdAuthenticationInvalidResponse=Windows Live ID-authenticatie: ongeldig antwoord
5.121 theFollowingUsersAreMissingFromYour=De volgende gebruikers ontbreken in uw adresboek
5.122 unknownError7b2a485c=Onbekende fout (%d): %s
5.123 unableToAddUser=Kan gebruiker niet toevoegen
5.124 @@ -226,7 +226,7 @@
5.125 writingError=Fout bij schrijven
5.126 readingError=Fout bij lezen
5.127 connectionErrorFromServer=Verbindingsfout van %s-server: \n%s
5.128 -ourProtocolIsNotSupportedByThe=Ons protocol wordt niet ondersteund door de server
5.129 +ourProtocolIsNotSupportedByThe=Ons protocol wordt niet door de server ondersteund
5.130 errorParsingHttp=Fout bij parsen van HTTP
5.131 youHaveSignedOnFromAnotherLocation=U bent aangemeld vanaf een andere locatie
5.132 theMsnServersAreTemporarilyUnavailablePlease=De MSN-servers zijn op dit moment niet beschikbaar. Probeer het later nog eens.
5.133 @@ -234,13 +234,13 @@
5.134 unableToAuthenticate=Kan niet authenticeren: %s
5.135 yourMsnBuddyListIsTemporarilyUnavailable=Uw MSN-contactenlijst is op dit moment niet beschikbaar. Probeer het later nog eens.
5.136 handshaking=Verbinding opzetten
5.137 -transferring=Bezig met transport
5.138 -startingAuthentication=Starten van authenticatie
5.139 +transferring=Bezig met overdracht
5.140 +startingAuthentication=Authenticatie starten
5.141 gettingCookie=Cookie opvragen
5.142 -sendingCookie=Verzenden van cookie
5.143 +sendingCookie=Cookie verzenden
5.144 retrievingBuddyList=Opvragen van contactenlijst
5.145 requestsToViewYourWebcamButThis=%s wil uw webcambeeld bekijken, maar deze aanvraag wordt nog niet ondersteund.
5.146 -invitedYouToViewHisHerWebcam=%s heeft u uitgenodigd zijn/haar webcambeeld te bekijken, maar dit wordt nog niet ondersteund.
5.147 +invitedYouToViewHisHerWebcam=%s heeft u uitgenodigd om zijn/haar webcambeeld te bekijken, maar dit wordt nog niet ondersteund.
5.148 awayFromComputer=Weg van de computer
5.149 onThePhone611ebd5c=Aan de telefoon
5.150 outToLunch66245428=Lunchen
5.151 @@ -250,8 +250,8 @@
5.152 messageCouldNotBeSentBecauseA=Kan bericht niet versturen, omdat er een verbindingsfout is opgetreden:
5.153 messageCouldNotBeSentBecauseWe59be7bcf=Kan bericht niet versturen, omdat we dit te snel doen:
5.154 messageCouldNotBeSentBecauseWe6daaf4f3=Het bericht kon niet worden verzonden, omdat we geen sessie konden opzetten met de server. Dit ligt waarschijnlijk aan de server. Probeer het over een paar minuten opnieuw:
5.155 -messageCouldNotBeSentBecauseAn=Kan bericht niet versturen, omdat er een fout op het switchboard is opgetreden:
5.156 -messageMayHaveNotBeenSentBecaused9e7ea68=Bericht is misschien niet verstuurd wegens een onbekende fout:
5.157 +messageCouldNotBeSentBecauseAn=Kan bericht niet versturen, omdat er een fout bij het switchboard is opgetreden:
5.158 +messageMayHaveNotBeenSentBecaused9e7ea68=Bericht is misschien niet verstuurd vanwege een onbekende fout:
5.159 deleteBuddyFromAddressBook=Contact uit adresboek verwijderen?
5.160 doYouWantToDeleteThisBuddy=Dit contact ook uit adresboek verwijderen?
5.161 theUsernameSpecifiedIsInvalid=De ingevoerde gebruikersnaam is ongeldig.
6.1 --- a/purple/novell.properties
6.2 +++ b/purple/novell.properties
6.3 @@ -47,7 +47,7 @@
6.4 thisEvaluationVersionDoesNotAllowMore=Deze evaluatieversie geeft slechts de mogelijkheid voor tien gelijktijdige gebruikers
6.5 theUserIsEitherOfflineOrYou=De gebruiker is offline of heeft u geblokkeerd
6.6 unknownError=Onbekende fout: 0x%X
6.7 -unableToLogin=Kan niet inloggen: %s
6.8 +unableToLogin=Kan niet aanmelden: %s
6.9 unableToSendMessageCouldNotGet=Kan het bericht niet verzenden. Kan geen gegevens over gebruiker opvragen (%s).
6.10 unableToAddToYourBuddyList86be0579=Kan %s niet toevoegen aan uw contactenlijst (%s).
6.11 unableToSendMessage=Kan het bericht niet verzenden (%s).
7.1 --- a/purple/oscar.properties
7.2 +++ b/purple/oscar.properties
7.3 @@ -267,7 +267,7 @@
7.4 changeAddressTo=Adres wijzigen in:
7.5 youAreNotWaitingForAuthorization=u wacht niet op toestemming
7.6 youAreAwaitingAuthorizationFromTheFollowing=U wacht op toestemming van de volgende contacten
7.7 -youCanReRequestAuthorizationFromThese=U kunt opnieuw toestemming aanvragen door met de rechtermuisknop op de contacten te klikken en de optie "Opnieuw toestemming vragen." te kiezen.
7.8 +youCanReRequestAuthorizationFromThese=U kunt opnieuw toestemming aanvragen door met de rechtermuisknop op de contacten te klikken en de optie “Opnieuw toestemming vragen” te kiezen.
7.9 findBuddyByEmail=Contact zoeken op e-mailadres
7.10 searchForABuddyByEmailAddress=Contact zoeken op e-mailadres
7.11 typeTheEmailAddressOfTheBuddy=Geef het e-mailadres van de persoon waarnaar u zoekt.
7.12 @@ -285,10 +285,10 @@
7.13 searchForBuddyByEmailAddress=Contact zoeken door middel van e-mail…
7.14 useClientlogin=clientLogin gebruiken
7.15 alwaysUseAimIcqProxyServerFor=Altijd AIM/ICQ-proxy gebruiken voor\nbestandsoverdrachten en directe gesprekken (langzaam, maar verbergt uw IP-adres)
7.16 -allowMultipleSimultaneousLogins=Meerdere keren gelijk inloggen toestaan
7.17 +allowMultipleSimultaneousLogins=Meerdere aanmeldingen tegelijk toestaan
7.18 askingToConnectToUsAtFor=Aanvraag van directe verbinding van %s naar %s:%hu voor berichtuitwisseling.
7.19 attemptingToConnectTo=Verbinding maken met %s:%hu.
7.20 -attemptingToConnectViaProxyServer=verbinding maken via proxy-server.
7.21 +attemptingToConnectViaProxyServer=verbinding maken via proxyserver.
7.22 hasJustAskedToDirectlyConnectTo=%s heeft net een directe verbinding met %s aangevraagd
7.23 thisRequiresADirectConnectionBetweenThe=Dit vereist een directe verbinding tussen de twee computers (nodig voor afbeeldingen via chatberichten). Dit zou als een inbreuk op de privacy kunnen worden beschouwd, omdat de ander dan uw IP-adres te weten komt.
7.24 buddyIcon=Contactpictogram
8.1 --- a/purple/purple.properties
8.2 +++ b/purple/purple.properties
8.3 @@ -84,7 +84,7 @@
8.4 thisPluginHasNotDefinedAnId=Deze plug-in heeft nog geen ID gedefinieerd.
8.5 pluginMagicMismatchNeed=Plug-in-probleem %d (nodig: %d)
8.6 abiVersionMismatchXNeedX=ABI-versie komt niet overeen %d.%d.x (nodig: %d.%d.x)
8.7 -pluginDoesNotImplementAllRequiredFunctions=Plug-in implementeert niet alle vereiste functies (pictogrammenlijst, inloggen en afsluiten)
8.8 +pluginDoesNotImplementAllRequiredFunctions=Plug-in implementeert niet alle vereiste functies (pictogrammenlijst, aanmelden en afsluiten)
8.9 theRequiredPluginWasNotFoundPlease=De vereiste plug-in %s werd niet gevonden. Installeer de plug-in en probeer het opnieuw.
8.10 unableToLoadThePlugin=Kan de plug-in niet laden.
8.11 theRequiredPluginWasUnableToLoad=De vereiste plug-in %s kan niet worden geladen.
9.1 --- a/websites/www.instantbird.com/faq.properties
9.2 +++ b/websites/www.instantbird.com/faq.properties
9.3 @@ -104,7 +104,7 @@
9.4 weBelieveLink=we geloven dat instant messaging een belangrijk onderdeel van uw online leven is
9.5
9.6 licenseTitle=Hoe is Instantbird gelicentieerd?
9.7 -licenseText=Instantbird is aan u gelicentieerd onder de voorwaarden van de GNU GPL-licentie versie 2.0 of hoger (omdat het libpurple gebruikt, wat GPL-gelicentieerd is). HHet grootste deel van de broncode is echter ook gelicentieerd met de Mozilla-tri-licentie (MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1).
9.8 +licenseText=Instantbird is aan u gelicentieerd onder de voorwaarden van de GNU GPL-licentie versie 2.0 of hoger (omdat het libpurple gebruikt, wat GPL-gelicentieerd is). Het grootste deel van de broncode is echter ook gelicentieerd met de Mozilla-tri-licentie (MPL 1.1/GPL 2.0/LGPL 2.1).
9.9
9.10 getthesourceTitle=Waar is de bronccode?
9.11 getthesourceText=Er is een tarball van de broncode van elke uitgegeven versie beschikbaar vanaf de &downloadPageLink;. De meest recente ontwikkelaarscode is vanaf onze Mercurial-coderepository te verkrijgen door de &buildInstructionsLink; te volgen.